Visitas

viernes, 23 de octubre de 2015

23 Excursión de Joe y su familia a Sor-Varenger

23  Excursión de Joe y su familia a Sor Varenger

Joe y su familia hicieron una excursión a Sor  Varenger.
Habían pensado ir a Sor Varanger, llegar hasta Bugoynes y practicar la pesca del cangrejo real. Visitarían el valle de Pasvik y quizás  vieran a los osos pardos apareándose, pues erala época, a Matti le encantaría.
Marja le contestó: Creo que has tenido una idea genial y sobre todo muy oportuna, porque creo que necesitábamos esa salida, cambiar de aires y desconectar de nuestra rutina diaria.
Te quiero Joe y acercándose a su marido le besa de forma generosa. Él le responde de igual modo.
Por fin llega  el día de la partida .Joe previamente se había encargado de proveerse de todo lo necesario para el viaje. Había revisado el coche concienzudamente, nivel de aceite,  agua, neumáticos, líquido de frenos, También se había provisto de cadenas y había  lavado el coche interior y exteriormente.
Tras cargar el equipaje partieron para Sor Varanger con la ilusión de pasar unos días formidables y disfrutar de la Naturaleza al máximo.
El viaje transcurrió sin ningún problema .Pararon dos veces durante el trayecto.
La primera para auxiliar a un coche conducido por un matrimonio mayor  que había pinchado. Joe les ayudó a cambiar el neumático, mientras tanto Marja aprovechó para bajar a Matti y dar un paseo y estirar las piernas Poco antes de llegar Joe detiene el coche a petición de su hijo, pues había bebido bastante agua y necesitaba expulsarla de manera urgente.
Por fin llegaron a Bugoynes, tras varias horas de viaje.
Se hospedaron en una de las  múltiples casas  rurales.
Marja no se creía aún el sueño que estaba viviendo, sueño que ella anhelaba cada día, pero que no era capaz de plantear a su marido.El pequeño Matti también cambió de humor y parecía un niño distinto, siempre riendo y celebrando el cambio de lugar. El niño era capaz de comunicar su agradecimiento a su padre con una simple mirada.
Fueron días intensos. Joe practicó la pesca del cangrejo real.
No fue muy afortunado en la actividad, tan solo pescó apenas  una docena, pero no le importó pues la pesca del cangrejo, fue un pretexto para viajar con su familia y pasar unos días juntos. El último día en Bugoynes salieron de senderismo.A  Marja le encantó.
En Kírkenes salimos con un grupo algunas veces, cuando el trabajo nos lo permite.
Joe-Somos un grupo de gente que fluctúa entre quince y veinte personas. A veces aparece gente nueva. Disfrutamos de la Naturaleza, del paisaje y convivimos durante la comida.
Aquí en  Sor Varenger hay un grupo de senderistas, los más veteranos son los  que programan las rutas previamente y a media semana nos las anuncian por teléfono en la taberna del pueblo. Allí van los interesados y miran la ruta señalada.
 Si te apetece vas o por el contrario esa semana no sales. Nunca hay compromiso. Hay plena libertad de salir o no. Se hacen muchas fotos durante la jornada y luego te hacen llegar algunas copias.
 Marja y yo hemos hecho un trayecto corto, uniéndonos al grupo del primer día, ya que llevábamos a Matti que aún es muy pequeño.
A veces se cansaba y había que tomarlo en brazos. Aún así ha merecido  pena.
Hicimos un recorrido muy completo.
Caminamos a través de los árboles, por senderos de tierra unas veces y otras de piedras. Sorteábamos matorrales y cañaverales y ascendíamos monte a través hasta la cima de algúna colina”
Los pinos y abedules predominaban. También hacían su presencia los  álamos, alisos, serbales etc.
Cruzábamos riachuelos de agua cristalina y divisábamos la fauna que se mostraba a nuestro paso.
Observábamos extraordinarias vistas de bosque y matorral hasta perder el horizonte. Respiramos aire puro  bajo un cielo azul intenso que bendecía nuestro grato recorrido. Otros grupos de senderistas se cruzaban en el camino.
A lo largo de la ruta  nos cruzamos con gran variedad de animales. Vimos: águilas, ardillas, algún camaleón, tortugas, serpientes, y algunos roedores.
Nos detuvimos a refrescarnos en un riachuelo de aguas frías y cristalinas. En él pudimos ver gran cantidad de  cangrejos.
Recorrimos unos ocho kilómetros a lo largo de toda la mañana.
Matti, nuestro hijo, nos demostró ser un senderista consumado y era la primera vez que lo llevamos.
Nos detuvimos a mitad de recorrido a tomarnos algo de fruta. Matti lo sentó Marja sobre una roca a su lado.
Mientras comíamos le cayó una araña  desde un pino sobre la oreja y se le fue deslizando hacia abajo hasta introducirse en el pecho. El niño la  cogió  fríamente de una de sus patas y la tiró al suelo sin hacer el menor aspaviento Su madre y yo estuvimos riendo largo rato.




Caminando por el Paseo del Ángel Sara y Violka ven en una valla publicitaria el anuncio de un Tablao Flamenco donde actúa Rafael Amargo.
 Violka tenía una tremenda curiosidad, a Sara le era indiferente pero tampoco lo rechazaba. Violka le propone ir  esa noche y Sara acepta.
Se vistieron  de acuerdo con el espectáculo que iban a ver. Sara con un vestido corto, de color negro, muy escotado y Violka un vestido rojo igualmente escotado que el de Sara. Ambas llevaban un pañuelo bordado con flores Sara y con animales Violka.
Habían reservado mesa desde el hotel. Las mesas estaban distribuidas en el local de tal forma que todas  las personas pudieran ver bien  el espectáculo.
El local era una de las salas de fiestas más importantes de Barcelona. Estaba junto al Paralelo.
La sala no era excesivamente grande. Las paredes tenían un papel azul ceniza y de forma muy sutil llevaba dibujos de las obras maestras de Gaudi: la casa Batlo, la Pedrera, la Sagrada Familia, el Palacio Güell etc en un tono de azul más fuerte.
El suelo era de mármol haciendo el pavimento dibujos en espiral de varios colores. Las mesas estaban sobre una moqueta roja. Todas tenían una lamparita de bronce asemejando las estatuillas de cine catalán inspiradas en Gaudi.
El escenario se asentaba sobre columnas de ladrillo semejantes a las del parque Güell.
Pidieron Vodka con naranja al camarero. De pronto aparece un señor con un casco  idéntico a los remates de las chimeneas de la Pedrera y anuncia que el espectáculo va a comenzar.
Aparecen dos bailaoras y un bailaor y comienzan a bailar. También había en el escenario cuatro guitarristas y dos bailaoras más. Un guitarrista anuncia que para empezar Rafael Amargo  interpretará “Poeta en Nueva York”,  la obra de Federico García Lorca y para terminar la obra de Manuel de Falla “El amor brujo.”
El baile de las bailaoras fue espectacular, pero la interpretación de Rafael Amargo, estuvo sublime. El público estaba eufórico y Sara y Violka no solo  eufóricas, sino tremendamente impresionadas, jamás habían presenciado un espectáculo tan vivo y tan auténtico.
Al finalizar la actuación Violka muy emocionada quiso saludar a  Rafael Amargo. Sara no quiso contradecirla y también acompañó a su amiga a saludar, y  conocer al gran bailaor.
Amargo agradeció el gesto de las mujeres y les invitó a tomar una copa .Ellas aceptaron pues no veían oportuno, dado el momento, de rechazar la invitación y la velada se prolongó hasta las cinco de la mañana.
 Rafael estuvo hablando de su carrera y de su entrega total a su arte. Dijo que su trabajo era puara pasión, entrega, sacrificio e innovación constante. Les habló de sus planes en el futuro, de sus próximas giras.

Sara y Violka no creían lo que estaban viviendo aquella noche. Para ellas fue una noche inolvidable e irrepetible. Tanto Violka como Sara se fotografiaron con Rafael Amargo, fotografía que pronto enviarían por correo  a Kírkenes.
Salieron del local y aún estaba de noche .Tomaron un taxi y  se dirigieron al hotel Princesa Sofía.
A pesar de la hora la calle no estaba vacía, grupos de gente, algunos extranjeros, deambulaban sin prisa, hablando en voz alta y riendo a carcajadas. El bullicio estaba servido. Muchos de ellos llevaban una botella en la mano asida por el gollete y bebían de vez en cuando al tiempo que besuqueaban a la mujer que asían por el cuello.
La luz de las  farolas los  delataba como meros personajes de alguna obra grotesca de teatro de contemporáneo. Casi formaban parte del mobiliario urbano. Ellos eran los protagonistas, en la ciudad que por momentos iba despertando: farolas, bancos, fuentes, calle etc   representaban el decorado.
Sara y yo estábamos viviendo unos días de ensueño y además no teníamos diferencias, pues las dos pensábamos de forma similar y sobre todo la sensatez de Sara, su inteligencia, hacía que no se provocaran situaciones encontradas entre nosotras y si alguna vez podían producirse, Sara les daba la vuelta y todo se aclaraba con gran naturalidad y cordialidad.
Violka  estaba cada día más agradecida a su amiga Sara, sabía que le estaba ayudando mucho en todos los aspectos, en el personal, con este viaje le había elevado la moral, con sus consejos, que había conseguido que volviese a su marido. Veeti la quería a pesar de haberle sido infiel no quería romper su matrimonio. Tenían a Aasa, habían pasado la trágica muerte de Howard y ahora un  divorcio sería destruirse para siempre.
Sara conocía  la situación de su amiga perfectamente, sabía que necesitaba ayuda
!Ojalá yo hubiese tenido esa ayuda¡ pues Sara pasó por la misma situación con Milko y su posición con él fue inflexible. No quería que a su amiga le sucediese lo mismo que a ella.
Sara_ “Cómo necesité la ayuda de mi madre en esos momentos. Seguro que ella me hubiese aconsejado bien, pero no podía acudir a ella, ni siquiera conocía a mi marido
La intransigencia de mi padre provocó la incomunicación casi absoluta. Mi madre no podía comunicarse conmigo aunque quisiera. Lo tenía tajantemente prohibido.


Sé que mi madre ha sufrido mucho por esa lamentable situación. Situación que no ha podido cambiar al estar sometida totalmente al autoritarismo de su marido.”
Sara- Se dispone a bajar a desayunar en el hotel, pues había quedado con Violka en el comedor a las nueve de la mañana. Normalmente siempre nos sentamos juntas  en la misma zona del comedor, pues las vistas son espléndidas, y al salir del ascensor se me acerca el botones:
Lady, please one telegram for you.
Thank!
Sara abre el telegrama con cierta reticencia:
Sara: Debo transmitirte una mala noticia, te comunico: Que tu padre ha fallecido esta mañana en el hospital. Una larga e incurable y no menos dolorosa  enfermedad ha acabado con su vida.
 Tres días antes de fallecer me pidió  que te comunicase que le gustaría saber que lo ibas a perdonar por todo el daño que te ha causado.
 Sr. Pentti- Dijo que lamentaba su equivocación y el mal proceder para ti y tu familia ”He estado cegado por el odio  y la sin razón.-añadió.
Prosiguió: “Nunca he dejado de querer a mi hija Sara, pero mi orgullo y mi ceguera me imposibilitaron ver le realidad”.
Espero que algún día, hija mía,  puedas perdonarme aunque no  comprendas mi  actitud egoísta y equivocada.
Y dirigiéndose a su esposa, con voz entrecortada y lágrimas en los ojos  le dijo: Comunícaselo a nuestra querida hija Sara, a nuestra pequeña Sara.
Hazle saber que su padre a pesar de su indignación nunca dejó de amarla.
Díselo por favor
Esas fueron sus últimas palabras
Tu madre Anne Maria

Sara intentó comunicar con su madre pero no pudo. Lo intentaría más tarde.
Cuando entró al comedor Violka estaba esperándola algo extrañada porque habitualmente Sara no solía retrasarse, pues  era muy  puntual.
Violka miró a Sara y la encontró con la cara desencajada y bastante nerviosa.
Sara, ¿Sucede algo?
Sara no le responde, al tiempo que  derrama unas lágrimas  que humedecen sus blancas mejillas.
Por favor Sara, dime qué te sucede.
Sara que acababa de sentarse frente a Violka le responde:
Mi padre ha muerto. Acabo de recibir la noticia por un telegrama, que mi  madre me  ha enviado.
Pero, cómo ha sido ¿Es que estaba enfermo?-Violka
Sara-Si, tenía un mal incurable que le ha atormentado durante dos largos años. Mi madre nunca me lo dijo. Ella sola lo ha sufrido.
Dos hermanos de mi padre, mi tío Kalevi y mi tía Liisa  apenas lo visitaron.
Se desentendieron desde el primer momento. Mi tía argumentaba que tenía que estar con sus dos nietos ya que su hija trabajaba  y mi tío se justificaba que  los negocios le ocupaban mucho tiempo, pero sin embargo, si nos visitaba muy complaciente y nos  llevaba algún regalo barato, cuando necesitaba que mi padre le prestase dinero.
Mi padre que no era ningún incauto, se daba cuenta de la estrategia de su hermano, pero la pasaba por alto y cedía a las pretensiones de mi tío Kalevi dándole el dinero que le demandaba. Todo lo que te cuento lo viví antes de marchar  a Kírkenes.”
Otros detalles, supe,  por las pocas cartas que a escondidas de mi padre, mi madre, me pudo enviar. Era una forma de hablar con su hija y de desahogarse, ya que ella no podía atreverse a contradecir a mi padre, el señor Pentti”.
Sara.- _En cuanto a mi padre no le guardo ningún rencor. Pienso que ha sido un hombre desgraciado. Tuvo tres hijos y murieron dos y solo yo sobreviví pero  me perdió con poco más de veinte años. Su carácter indomable y altivo le amargó la vida. Creo  que en el fondo sufrió mucho, ya que no era capaz de comportarse con humanidad.
Sara prosiguió- Mi madre no fue feliz con él, sin embargo le quiso a su manera, pues era una mujer abnegada y muy generosa. Siempre lo disculpaba cuando se extralimitaba. Jamás lo contradecía y siempre le habló con cariño. Jamás discutía con él aunque no llevase razón. Mi madre tiene ganado el cielo.
Violka, no sabía cómo consolar a Sara que se estaba desahogando con ella y sincerando de una forma inesperada. Violka agradecía que su amiga tuviese confianza con ella para hablar de algo tan personal como de su familia y sobre todo de su padre, de su proceder recién fallecido.
Sara, una vez más calmada, fue la que dijo: “Basta ya de lamentos. Mi padre ha muerto .Sinceramente no lo voy a echar de menos, aunque lo siento porque era mi padre.
 No puedo decir que lo quería, pero tampoco lo odiaba. Mis sentimientos respecto a mi padre, no puedo ni explicarlos yo misma dadas las circunstancias.
No fue un padre cariñoso, pero era porque no supo más. Tampoco quiso darnos caprichos. Bueno a mi hermana, si, pues,  estaba enferma.
Tampoco tenía detalles con mi madre. Consideraba que no eran necesarios. Creo que la muerte de mi padre es una liberación para mi madre, por duro y fuerte que parezcan mis palabras.
La contrapartida es que se queda muy sola, pero y antes, ¿es que no lo estaba? Sin existir ningún tipo de complicidad, solo una sumisión absoluta, no crees que al quedarse viuda no va alcanzar la liberación que toda mujer y todo ser humano necesita para poder realizarse libremente, poder opinar sobre cualquier tema y poder actuar ante cualquier situación que se le presente sin estar bajo los condicionamientos de nadie, ni siquiera del propio marido.
Sara prosiguió: Cuando regresemos del viaje le propondré que venga a Kírkenes. Ahora ya no tiene ninguna excusa para rechazar mi proposición.
 Le diré que si no quiere abandonar definitivamente su casa lo entenderé, pero por lo menos que  pase largas temporadas con nosotros y que conviva con su nieto Joe y con su biznieto Matti, que solo los conoce por fotos.”
De pronto, Sara consultó el reloj y dijo:
¡Qué barbaridad, Violka, se ha hecho muy tarde! Estoy contándote cosas que ahora no vienen a cuento. Estamos en Barcelona para pasarlo bien. ¿No crees?-dijo Sara.
¡ No te preocupes, yo también tengo casas que contar de mi familia y que te las narraré en otro momento! le replicó Violka.
Sara no estaba con ánimos de visitar nada tras la noticia del fallecimiento de su padre a pesar de que no era muy grato su recuerdo, pero su espíritu noble y bondadoso le hacía sentirse dolida. Era una sensación extraña que la invadía y que no podía oponer resistencia y que tampoco llegaba a comprender.
Violka era consciente de su estado de ánimo y le propuso regresar al hotel donde tenían múltiples opciones. Quizá la piscina climatizada, sirviera para relajarse en la medida de lo posible. Sara le agradeció el gesto y regresaron al hotel Princesa Sofía. Pasaron varias horas en la piscina, hasta la hora de comer y hablaron de miles de cosas, de ellas, de las amigas de su futuro…
Violka aprovechó para sincerarse hablando de su familia. Le confesó que su madre tuvo que trabajar toda su vida porque los ingresos, no alcanzaban para sacarla adelante.
Éramos tres hermanos: su  hermana Ritva, su hermano Juhani y ella-dijo Violka. Mi hermano trabajaba con mi padre en el campo. Yo iba  al  despacho de un abogado desempeñando las funciones de secretaria  y mi hermana Ritva se ocupaba de las faenas de la casa. Por las tardes asistía a una academia para preparar oposiciones a la Administración.
Mi hermana, con apenas diecisiete años se marchó de casa con un hombre casado, quince años mayor que ella un camionero de Finlandia que venía una vez al mes a Kírkenes por razones de trabajo. Imagínate mis padres el disgusto que se llevaron. Desde entonces mi madre es otra persona-exclamó Violka. Siempre tiene el retrato de Ritva cerca. Vive en Finlandia y tiene dos niños. A veces telefonea y mi madre no puede hablar, pues irrumpe en llanto.
En una ocasión vinieron todos a Kírkenes, aprovechando el viaje de su marido. Conocimos a los niños. Son preciosos. Ya tienen seis y ocho años respectivamente.
Continuó Violka_ Mis padres les pidieron que se vinieran a vivir a Kírkenes, pero contestaron que era imposible, pues tenían allí en Finlandia su vida, sus amigos y su trabajo y solo en un futuro podrían pensarlo.
Mi madre es una gran modista y les hace con frecuencia trajes a sus nietos, porque sabe que les vienen muy bien ya que su economía  es muy precaria. Se los manda  con el marido cuando viene a Kírkenes.  También es una manera de poder hablar con su yerno y preguntarle por su hija y sus nietos.
Mi hermano es el brazo derecho de mis padres. El se encarga prácticamente de todo y al permanecer soltero, facilita aún las cosas. Tiene veintiséis años y el año próximo desea contraer matrimonio.
Nosotros cuando tenemos algún fin de semana libre, vamos a verlos. A Veeti no le importa, pues se lleva muy bien con mi hermano y con mi padre.  Tienen la misma forma de pensar. Mi hermano al igual que a mi marido les encanta la pesca del cangrejo y más de una vez han salido a practicarla. A su novia también le encanta y suele salir con ellos de pesca.
¡Bueno, parece que nos han dado cuerda!. ¿Por qué no salimos de la piscina, nos vestimos y vamos a comer?-dijo Violka: “Tengo un hambre de lobo”.
Sara se echo a reír de la frase que Violka había pronunciado y al mismo tiempo dijo: “Me parece una buena idea. Yo también tengo apetito”.-exclamó Sara.
Eran más de las dos de la tarde y decidieron comer en el restaurante del hotel. Comieron a base de ensalada y pescado a la plancha. De postre tomaron macedonia de frutas y crema catalana. Subieron a echarse un rato a sus respectivas habitaciones. Violka aprovechó para telefonear a Veeti.
 Su marido se puso de muy buen humor, no solo por la llamada, sino por el cambio de actitud de su esposa. Era otra persona, más asequible y comprensiva y hasta más cariñosa.
Él, también estuvo muy atento con ella, le animó a  que se divirtiera y que no se preocupara por el niño, que estaba muy bien. Le dijo que le gustó mucho la foto que ella le envió de la casa Batlo de Gaudi.
Es única, Además he consultado la enciclopedia y he visto otras obras de este magnífico arquitecto catalán que me han impresionado.
Me alegro que te  hayan gustado las obras de este genio. Creo que a nadie le es indiferente-le replicó Violka.
Veeti: Recuerdos a Sara. Te quiero Violka. Yo también te quiero Veeti. ¡Cuidaos mucho!-le replicó su marido.



Bajaron de sus respectivas habitaciones con la intención de salir y visitar el Palacio Güell.
Pensaron coger el metro, pero desistieron de ello. Hacía una mañana espléndida, el sol calentaba más de lo habitual a es hora de la mañana y decidieron ir dando un paseo.
  Llegaron al Palacio Güell y tras guardar su turno ante un grupo de gente y sacar los tickets entraron al palacio. Les proporcionaron unos auriculares que al conectarlos empezaron a oír la historia del palacio.
Está diseñado por Gaudí y es de estilo modernista catalán. Está situado en la calle Nou de la Rambla de Barcelona, cerca del puerto y del paseo marítimo de la ciudad. El palacio fue encargo a Gaudí por Eusebio Güell.
Esta obra pertenece a la obra orientalista, es de gusto oriental, inspirada en el Próximo y Lejano Oriente (India, Persia, Japón) así como en el arte hispánico islámico.
(mudéjar y nazarí).Emplea el azulejo cerámico, los arcos mitrales, cartelas de ladrillo y remates en forma de cúpula o templete.
Eusebio Güell, conde Güell fue uno de los más importantes industriales de Cataluña, también fue político, científico y escritor. Era hijo de Joan Güell un indiano que amasó una enorme fortuna en Cuba. Fue concejal, diputado y senador y miembro de la Real Academia de Cataluña de Bellas Artes de San Jorge, Este palacio fue vivienda de Eusebio Güell hasta  mil noventa y seis.
En mil sesenta y nueve fue declarado Monumento Histórico Artístico de carácter nacional y desde mil novecientos ochenta y cuatro forman parte del Patrimonio de la Humanidad de la Unesco. El edificio remata con una azotea de cuatrocientos ochenta y un metros. Tiene veinte chimeneas de ladrillo recubiertas de cerámica, vidrio, mármol o porcelana.
Cobi,  la mascota de los juegos olímpicos de Barcelona de mil novecientos noventa y dos está en la cara sur de la chimenea número nueve. Al terminar la visita, entregaron los auriculares y salieron del palacio.
Sara y Violka se miraron y sin pronunciar palabra, solo, por la expresión de sus caras manifestaron el entusiasmo y la sorpresa que la visita al palacio Güell les había proporcionado.
En otro momento comentarían los detalles del palacio pero inmediatamente después de  la visita no dijeron nada, era como si necesitaran su tiempo para asimilar  la grandeza, la singularidad y lo novedoso de este magnífico edificio.
Hacía mal tiempo, el sol había desaparecido y la tarde se había tornado desapacible. El sol que había persistido de forma tímida, durante casi todo el día  acabó por disiparse               en ese mes de Mayo. Los transeúntes iban y venían inundando las ramblas hasta el paseo de Gracia.
Sara y Violka decidieron dar una vuelta por el barrio gótico y visitar de nuevo la catedral, pero más detenidamente que cuando lo hicieron por primera vez.
Tenían muy claro que con esta visita que habían dejado para el final concluirían las visitas a monumentos, aquí en Barcelona y hablarían de marchar hacía Córdoba como tenían previsto.
Sara y Violka entraron a la catedral. Cuando se disponían a coger los auriculares, Violka le dice a Sara que se lo había pensado mejor, que no le apetecía  hacer la visita de forma exhaustiva, que si no le importaba la iba a esperar en la puerta hasta que ella acabara.
Sara lo entendió perfectamente. Sabía que eran demasiadas visitas, pero también era consciente de que quizás no volviese más a Barcelona y quería aprovechar al máximo.
Sara era muy meticulosa y había comprado un bloc donde anotaba lo esencial de la jornada de cada día haciendo un pequeño resumen de ella. Estas  anotaciones las realizaba antes de acostarse a su regreso al hotel. Quería tener la mayor información de todo lo más interesante que habían visto y visitado en sus días de estancia. Ya lo hizo cuando visitó París. De esta forma puede transmitir sus impresiones y sus informaciones a su hijo Joe  y a su nuera Marja y con el tiempo a su nieto Matti.
Violka no iba con esas intenciones, sus intereses distaban mucho de los de su amiga Sara, le importaba más divertirse en un sarao que entrar en un museo, a pesar de que lo hacía para no desagradar a Sara y porque comprendía que un poco de cultura no le vendría mal. Sara la comprendía.
Sara adquirió los auriculares e inicio el recorrido por la catedral.
Como el relato empezaba por la fachada, salió del templo y empezó a escuchar:Es la sede del arzobispado en Cataluña. También se le conoce como Seo.
Se construyó durante los siglos XIII al XIV edificada sobre una iglesia visigoda a la que le precedió una basílica paleocristiana, cuyos restos pueden verse en el subsuelo, en el Museo de Historia de la Ciudad.
La fachada es más moderna, del siglo XIX, aunque del mismo estilo.
Desde mil novecientos veinte y nueve es Monumento Histórico Nacional. La catedral mide cuarenta metros de longitud y cuarenta metros de ancho, Tiene tres naves de la misma altura. La central, doble de ancha que las laterales. Hay nueve capillas con arcos ojivales.
Vitrales góticos dan luz al ábside. En las naves laterales hay otras diecisiete capillas.
La fachada Neogótica de cuarenta metros de ancho consta de la portada flanqueada por dos torres con esbeltos pináculos, elementos de estilo gótico y grandes imágenes de ángeles y santos.
Vieron que  tenía cinco puertas:
- Las torres campanario  son ochavadas y de cincuenta y tres metros de altura. Una llamada de las horas o reloj. Aquí se encuentra la campana Eulalia  de tres toneladas de peso.
 Fue construida a finales del XIX, de estilo modernista. La otra es la encargada de dar las horas eclesiásticas. En esta hay diez campanas, todas con nombres femeninos..
Como la mayoría de las catedrales góticas, Barcelona también tiene gárgolas por donde se vierte el agua de los tejados. Representan animales: leones, unicornios y hasta un elefante.
Según la tradición popular son “Brujas”, que cuando pasaba la procesión del corpus, escupían, siendo castigadas a quedarse petrificadas como figuras monstruosas con la misión de escupir el agua de los tejados de la catedral.
Sara estaba también un poco agotada. Aun le quedaba por oír algunas descripciones como   : el altar mayor, la Cripta, las capillas laterales, el coro, el claustro, el museo sin pensarlo dos veces   apagó los auriculares, los entregó  y salió de la catedral, pues estaba casi una hora en el interior del templo y Violka  no sabía dónde estaría.
Además estaba muy cansada, necesitaba respirar aire puro, deambular por el barrio gótico que era el más antiguo de la ciudad. Por fin localizó a Violka. Estaba dentro de una tienda comprándole una corbata a su marido.
Al verla le dice a Sara: -¿Te gusta? ¿A qué es bonita? Es para Veeti.
Este color creo que le favorecerá.-dijo Violka. Por supuesto. Es preciosa. Has tenido buen gusto-respondió Sara. Gracias. Me quedo más tranquila con lo que me dices-exclamó Violka.
-¿Y la catedral Sara? ¿Qué tal te ha ido? Muy bien, pero estaba ya un poco cansada y no he terminado el recorrido. He preferido pasear por la calles de este barrio gótico. Paseando, llegaron hasta la calle Ataulfo  y se encontraron con una capilla gótica  que pertenecía a un palacio y que se conoce por la capilla del palacio.
En el hotel les dijeron que la mayoría de los edificios del barrio no son originalmente góticos sino restauraciones o proyectos de estilo neogótico (siglos  XIX y XX) y algunos son Monumento Histórico Nacional. Las causas serían atraer al turismo y la identificación de la burguesía catalana con el arte gótico.
Entraron a una heladería y pidieron sendos helados de chocolate y turrón. Mientras degustaban el helado empezaron a hablar de su partida hacia Córdoba. Salían mañana en el vuelo de las once cuarenta y cinco. Tenían los billetes desde el principio








No hay comentarios:

Publicar un comentario